فرهنگ لکی باساک نمودی از فرهنگ غنی مردم لر آکادمی لری

فرهنگ لکی باساک نمودی از فرهنگ غنی مردم لر



دسته بندی ها : لکی

 

کتاب «فرهنگ باساک»، نوشته بهادر غلامی، که به ریشه‌شناسی واژگان لکی می‌پردازد، توسط نشر پراکنده در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفت و روانه کتابفروشی‌ها شد.

به گزارش کتاب نیوز به نقل از تسنیم، «فرهنگ باساک»؛ عنوان کتابی نفیس دربارۀ ریشه‌شناسی واژگان لکی است که توسط زبان‌پژوه لرستانی معاصر بهادر غلامی نوشته شده است. فهرست کتاب دربرگیرنده مقدمه، تاریخچه، دستور زبان لکی، ریشه‌شناسی واژگان لکی در اغلب زبان‌های دنیا، ترکیبات، کنایات و استعارات زبان لکی همراه با نویسه لکی است که نویسنده در مدت زمانی بیش از دو دهه با جستار و بررسی در نوشته­‌های پیشینیان، به شناخت درستی از نادرستی واژگان پرداخته است و همه فرهنگ­‌ها و نوشته­­‌ها و نگاره­­‌ها و انگاره­­‌های گوناگون را بررسی کرده و به قول خودش همواره کوشیده تا درست‌­ترین واژه را در کنار درست‌‌ترین نیای خود بچیند و نزدیک­­‌ترین گونه بیانی واژه را از میان لهجه­­‌های گوناگون برگزیند.

نویسنده پس از آنکه در مقدمه این فرهنگ لغت به جایگاه زبان لکی در دیگر زبان‌های هند، اروپایی، سامی و حامی پرداخته است، به معرفی زبان لکی، واژه لک، پراکندگی لرهای لک، شیوه نگارش، راهنمای نویسه لکی و دستور زبان منحصر به فرد زبان لکی پرداخته و مصادر کامل، مجهول و متعدی زبان لکی را همراه با بن ماضی، بن مضارع، صفت مفعولی و پیشوند‌های فعلی در جدول‌هایی بیان کرده است.

این زبان‌پژوه در این کتاب با وسواس و دقتی بی‌نظیر به بررسی واژگان لکی در ۵۰ زبان پرداخته است و هر واژه‌­ای در فرهنگ باساک براساس نویسه ابداعی و تدوینی و تأییدی نوشته شده است و فونتیک واژگان در برابر هر واژه­ای ذکر شده تا خوانندگان از تلفظ صحیح واژگان آگاه شوند و سپس در داخل () نوع دستوری کلمات را بیان و اجزاء واژگان مشتق، مرکب و مشتق مرکب را ذکر کرده است و معانی مختلف واژه‌ها را مقابل آنها آورده و تا جایی که امکان داشته، شواهدی از نظم و نثر شاعران و نویسندگان ادب فارسی آورده است تا بیش از پیش بر غنای این فرهنگ لغت بیفزاید.

در «فرهنگ باساک» نزدیک به ۸هزار واژه زبان لکی ریشه ­یابی و براساس قدمت زبان‌ها دسته­ بندی شده است. پس از معنی هر کلمه‌­ای، ریشه آن در داخل * * آورده شده و علاوه بر آن، نام پرندگان، گیاهان، مریضی‌ها و ... با ذکر ریشه‌­شناسی، خصوصیات، نام علمی و ... آن‌‌ها آورده شده است تا منبعی موثق باشد.

ترکیبات، کنایات و ضرب ­المثل‌ها پس از شرح و ریشه­‌یابی به وسیله علامتی از هم جدا شده‌اند و در صورت داشتن معانی مختلف براساس حروف الفبایی به معانی گوناگون آن‌ها اشاره شده است. بنابراین خواننده برای دستیابی به ترکیب مورد نظر خود باید به مدخل واژه اساسی در آن ترکیب مراجعه کند.

بهادر غلامی نویسنده این کتاب درباره این مجموعه نوشته است: «در دو دهه گذشته که به خواندن زبان‌های ایران باستان پرداخته بودم آگاهانه بر آن شدم تا فرهنگ پایه­‌ای بنویسم که هم فرهنگی برای مردم فرهنگ دیده باشد و هم مردم از پیشینه تاریخی واژگان زبان لکی آگاه گردند...».

 

سرچشمه

https://ketabnews.com/

نویسنده :محمد

آخرین ویرایش :1402/06/06 18:55:39

مقالات پیشنهادی
تفاوت بین واژگان گۉرونی و گۊرونی در لری
تفاوت بین واژگان گۉرونی و گۊرونی در لری

تفاوت واژگانی گۉرونی ۉ گۊرونی در لری

ادامه مطلب
ارگاتیو گسسته در لری جنوبی
ارگاتیو گسسته در لری جنوبی

ارگاتیو گسسته در لری، مردم لر، زبانهای مردم لر، لرها، لرستان، لری مینجایی، لکی

ادامه مطلب
به بهانه روز زوون دایَری
به بهانه روز زوون دایَری

روز زوون دایَری

ادامه مطلب
ترجمه فارسی کتاب «گویش‌شناسی» (Dialectology) ترجمه مشترک سامان سامنی و اکرم شکاریان بهزادی منتشر می‌شود.
ترجمه فارسی کتاب «گویش‌شناسی» (Dialectology) ترجمه مشترک سامان سامنی و اکرم شکاریان بهزادی منتشر می‌شود.

انتشار ترجمه فارسی کتاب «گویش‌شناسی» ترجمه مشترک سامان سامنی و اکرم شکاریان بهزادی

ادامه مطلب
دو روایت از بیتی از میرزا نوروز شاعر مردم لر
دو روایت از بیتی از میرزا نوروز شاعر مردم لر

میرنوروز شاعر مردم لر

ادامه مطلب
کتاب یاریارهای عاشقانه بهمئی
کتاب یاریارهای عاشقانه بهمئی

لری جنوبی، مردم لر

ادامه مطلب
زبان سخت یا زبان آسان مسئله چیست
زبان سخت یا زبان آسان مسئله چیست

زبان سخت و زبان آسان، زبانهای مردم لر، لکی، مینجایی، بختیاری و لری جنوبی

ادامه مطلب