چند واژه که برخی از آنها در لکی امروزی رایج نیستند، ولی در شعر کلاسیک شاعران لک به وفور به چشم می خورند
علی دهقانی بیرانوند، خرم آباد
ایدن :این است
ویرده:گذشته
باش:خوب
بواچین:بگویید
وینه:مانند
قار:قهر
ایمجار:حالا،اکنون
راگه :راه
پری:برای
ویشان:خودشان
نودم:در آن زمان
سارا:صحرا
میو:می آید
مپیکو:متلاشی میکند
قین:قهر,غضب، کین
چپودستان:کف زدن
قاپی:آستان
زوین:زبون
آشو:آشوب
قر:قتل عام
لازم به ذکر است اینعبارات و واژگان همراه با معنی و ترجمه در دیوان خانالماس لرستانی، در قسمت معانی لغات وجود دارند.
یک پاسخ
با سلام
واژههای قر، قاپی، راگه رهگه، سارا و آشو هنوز در لری جنوبی به گوش میرسد.
ایپکنه به معنی متلاشی میکند
زوون به معنی زبان
هنوز به کار می رود.
ضمنا قاپی و قر احتمالا ترکی هستند.