نگاهی به افسانه  هونه هالۊ

نگاهی به افسانه  هونه هالۊ

معتمدی از خرم آباد

در لری ما به کفشدوزک هونه هالۊ و بعضی  هم  مال هالۊ می گویند. لک ها هم مال هالۊ می گویند. هونه هالۊ یا مال هالۊ را اگر کلمه به کلمه به فارسی ترجمه کنیم ترجمه اش  خانه دایی است.

اما چرا خانه دایی؟

در فرهنگ ما  شاید هم برای سرگرم کردن کودکان می گفتند که اگر کفشدوزک ( هونه هالۊ) را روی انگشت خود بگذاریم و از او نشانی خانه دایی خود را بپرسیم به سمتی پرواز خواهد کرد که خانه دایی در آنجا واقع شده است.

بچه که بودیم  کفشدوزک می گرفتیم و برایش می خواندیم:

هونه هالۊ پۊس  خالخالۊ
هونه هالۊم ها کجا

یعنی  ای کفشدوزکی که روی پوستت پر از خال است
به من نشان بده خانه دایی ام  کجاست
و خیلی وقت ها هم به همان سمتی پرواز می کرد که خانه دایی ما آنجا بود و این اعتقاد ما را به این افسانه بیشتر می کرد..

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

wild-animals
واژگان لری ناظر بر نام جانوران در لری منطقه کهگیلویه و بویراحمد
photo_2016-10-04_14-31-12-300x267
فهرستی از واژگان لری جنوبی در منطقه ممسنی
luri language
واژه لری تِی در شاخه های زبانی مردم لر
Many-vs
ریشه واژه مهلی /mahli/به معنی زیاد/خیلی  در لری جنوبی
Large_bonfire
درباره واژه آگر و مال
korosh safavi
نظر زنده یاد دکتر کوروش صفوی راجع به زبان لری
20527
بررسی تطبیقی چند واژه در لری لرستان و لری کهگیلویه و بویراحمد
download
مجموعه شعر لری کلاک بی منجر
romane haga
رمان هاگه رمانی با بن مایه های اساطیری مردم لر
lulu ghav
نگاهی به افسانه  هونه هالۊ
پربازدیدترین مطالب

فهرست مطالب